Beyond
Sedmiletý chlapec v sobě musí najít hrdinu a zachránit své rodiče, kteří jsou po sesunu kamení uvězněni v hořícím autě.
Přepis titulků
Zlatíčko, mám zavřít okýnko? Ne, dobrý. Podívej, Leo! Leo, koukej, koukej! - Co to je za stroj?
- To je bobcat a excavator! Tati? Jo? Můžu řídit?
Cože? Řídit auto. Co? Říkal jsi, že až budeme v poušti, tak mě to necháš zkusit. Ne, chlapáku. Žádný auta tu nejezdí. Nikdo nás neuvidí. Já bych to viděl.
Ani nedosáhneš na pedály. Ale mohl bych sedět na tátovi a držet volant. Tati, můžu si na tebe sednout a držet volant? Na to zapomeň. Pozor! Mami? Mami? Mami?
Jsi v pořádku? Broučku! Jsi v pořádku? Jsi v pořádku? - Nestalo se ti nic? - Táta se nechce vzbudit. Michaele? Zlato? Michaele, no tak! Vzbuď se! No tak, vstávej!
Je v pořádku, zlatíčko, jenom omdlel. Sakra! Musíme pohnout s tím kamenem. Pokračuj, už jsi skoro tam! Broučku, já se tam nevejdu. Broučku. Broučku. Broučku, já se tam nevejdu.
To nepůjde, zlatíčko. Zlatíčko. Broučku. Leo. Leo. To nepůjde. Odstup od auta, zlato. Leo, kam to jdeš? Leo, kam to jdeš?
Panebože. NEBEZPEČÍ! STAVBA – NEVSTUPOVAT! Michaele! - Není ti nic? - Jsme v pasti, snažila jsem se. Kde je Leo? Kde je? Leo! Slez, Leo, slez, vybouchne to!
Běž! Jdi odsud pryč, hned! Jdi zpátky, tati! Co to děláš? - Leo! - Já to zvládnu! Ne! Slez z toho a hned utíkej! Leo, hned slez!
Ne! Ne! Odstup od dveří. - Zatraceně! - Rychle! Jdi! Jak se odsud dostaneme? Tati, můžu takhle řídit až do dalšího města? Nebuď směšný.
Tati! Dobře, tak jo. Překlad: Blackthunder www.videacesky.cz
Cože? Řídit auto. Co? Říkal jsi, že až budeme v poušti, tak mě to necháš zkusit. Ne, chlapáku. Žádný auta tu nejezdí. Nikdo nás neuvidí. Já bych to viděl.
Ani nedosáhneš na pedály. Ale mohl bych sedět na tátovi a držet volant. Tati, můžu si na tebe sednout a držet volant? Na to zapomeň. Pozor! Mami? Mami? Mami?
Jsi v pořádku? Broučku! Jsi v pořádku? Jsi v pořádku? - Nestalo se ti nic? - Táta se nechce vzbudit. Michaele? Zlato? Michaele, no tak! Vzbuď se! No tak, vstávej!
Je v pořádku, zlatíčko, jenom omdlel. Sakra! Musíme pohnout s tím kamenem. Pokračuj, už jsi skoro tam! Broučku, já se tam nevejdu. Broučku. Broučku. Broučku, já se tam nevejdu.
To nepůjde, zlatíčko. Zlatíčko. Broučku. Leo. Leo. To nepůjde. Odstup od auta, zlato. Leo, kam to jdeš? Leo, kam to jdeš?
Panebože. NEBEZPEČÍ! STAVBA – NEVSTUPOVAT! Michaele! - Není ti nic? - Jsme v pasti, snažila jsem se. Kde je Leo? Kde je? Leo! Slez, Leo, slez, vybouchne to!
Běž! Jdi odsud pryč, hned! Jdi zpátky, tati! Co to děláš? - Leo! - Já to zvládnu! Ne! Slez z toho a hned utíkej! Leo, hned slez!
Ne! Ne! Odstup od dveří. - Zatraceně! - Rychle! Jdi! Jak se odsud dostaneme? Tati, můžu takhle řídit až do dalšího města? Nebuď směšný.
Tati! Dobře, tak jo. Překlad: Blackthunder www.videacesky.cz
Komentáře (5)
Alfik (anonym)Odpovědět
14.07.2017 12:06:33
Chyběly tam záběry na psa. A taky mrtvý spolubojovník nad kterým by hlavní hrdina řval NOOOOOOOOOOO
Jo, a taky to byla vykrádka toho filmu v němž dvanáctiletá blbka dokázala přistát s letadlem.
Prostě - Pravdu má MusicBroughtMeHere, Homer to shrnul naprosto správně.
Tlustej2 (anonym)Odpovědět
14.07.2017 06:12:30
Jako... vážně?
Nepoviem (anonym)Odpovědět
13.07.2017 21:20:47
To je nejaká reklama na Bobcat?
MusicBroughtMeHereOdpovědět
13.07.2017 20:27:21
https://www.youtube.com/watch?v=Sa9AGQHRj0s
Moggs (Překladatel)Odpovědět
13.07.2017 22:39:38
Potěšilo, že se po kliknutí objevilo přesně to video, které jsem očekával :-D