Peggy March – I Will Follow HimHudební klenoty 20. století
50
"I Will Follow Him" je známá píseň poprvé nahrána instrumentálně od hudebníka Francka Pourcela v roce 1961 pod názvem "Chariot". Největší slávy ale dosáhla v podání americké zpěvačky Little Peggy March (tehdy patnáctileté) s anglickým textem od Normana Gimbela v roce 1963. Píseň 14 týdnů vévodila žebříčku Billboard Hot 100 a umístila se také v hitparádách v Austrálii, Hong Kongu, Izraeli, Jižní Africe, v některých státech Latinské Ameriky, v Kanadě a na Novém Zélandu. Nahrávka získala platinovou desku. Druhou vlnu popularity a představení mladší generaci písni zajistil film Sestra v akci (1992).
Přepis titulků
Překlad: hAnko
www.videacesky.cz Miluji ho, a kamkoliv půjde,
budu ho následovat. Budu ho následovat,
ať půjde kamkoliv. Neoddělí mě od něj
nejhlubší oceán ani nejvyšší hora. Musím ho následovat. Od chvíle,
kdy se dotkl mé dlaně, vím, že mu musím být nablízku
a nic mě od něj neudrží, je mým osudem. Miluji ho, a kamkoliv půjde,
budu ho následovat. Vždy bude mou jedinou láskou,
od teď až navždy.
Budu ho následovat, ať půjde kamkoliv. Neoddělí mě od něj nejhlubší oceán, ani nejvyšší hora. Neoddělí mě od mé lásky. Miluji ho, a kamkoliv půjde, budu ho následovat. Vždy bude mou jedinou láskou, od teď až navždy. Budu ho následovat, ať půjde kamkoliv. Neoddělí mě od něj nejhlubší oceán, ani nejvyšší hora. Neoddělí mě od mé lásky.
Ať půjde kamkoliv, budu ho následovat. Vím, že ho budu milovat navždy. A půjdu za ním kamkoliv. Vím, že ho budu milovat navždy a půjdu za ním kamkoliv...
Budu ho následovat, ať půjde kamkoliv. Neoddělí mě od něj nejhlubší oceán, ani nejvyšší hora. Neoddělí mě od mé lásky. Miluji ho, a kamkoliv půjde, budu ho následovat. Vždy bude mou jedinou láskou, od teď až navždy. Budu ho následovat, ať půjde kamkoliv. Neoddělí mě od něj nejhlubší oceán, ani nejvyšší hora. Neoddělí mě od mé lásky.
Ať půjde kamkoliv, budu ho následovat. Vím, že ho budu milovat navždy. A půjdu za ním kamkoliv. Vím, že ho budu milovat navždy a půjdu za ním kamkoliv...
Komentáře (12)
James WingOdpovědět
28.05.2019 15:37:58
Jeste IMHO stoji za zminku, ze by tohle melo byt live vystoupeni
RohlajzOdpovědět
24.05.2019 21:36:51
Netradičně krátká písnička.
adsd (anonym)Odpovědět
23.05.2019 16:38:48
bože ta je krásna
OP (anonym)Odpovědět
23.05.2019 23:43:00
Je jí 15 let..
asds (anonym)Odpovědět
24.05.2019 09:55:08
+OPwau
LaLa (anonym)Odpovědět
24.05.2019 14:54:46
+OPPresne tak este ani farbu nesthla chytit ...
K'ty (anonym)Odpovědět
23.05.2019 13:03:30
Je to vyborne prelozeny,
jen bych tu cast "kdy se dotkl me dlane (when he touched my hand)" prelozila spis jako "kdy me chytl za ruku". (dlan = palm). Ja chapu, ze v tomhle je cestina nedokonala, protoze my nerozlisujeme arm + hand, takze soucitim s obcasnym trapenim :) a tleskam prekladatelskemu tymu.
whealtea (anonym)Odpovědět
22.05.2019 16:32:50
Mě zebe i nebe a studí mě tvoje oči, temně je ve mě, svět nudí mě že se točí... Miluju i tu českou verzi od Csákové :-). Ale je fajn vidět, jak je originál krásně naivně stalkerský :D.
kilobyteOdpovědět
22.05.2019 15:51:31
Tenkrát roztomilé a romantické, dneska by se to dalo brát jako hymna stalkerů. :D
Opeth (anonym)Odpovědět
22.05.2019 12:50:43
Mě to video připadá lehce strašidelný.
Grinch (anonym)Odpovědět
22.05.2019 09:49:36
0:40 - Překlep, v titulcích je Dd chvíle. Jinak díky za překlad, fajnová písnička.
Xardass (Admin)Odpovědět
22.05.2019 10:18:32
Díky, opraveno :)