Klub rváčů pro děti
Americký spisovatel Chuck Palahniuk letos představil komiksové pokračování své nejznámější knihy, Klubu rváčů, podle které byl v roce 1999 natočen stejnojmenný kultovní film. Palahniuk ale nezapomíná na mladší generace. V následujícím videu si v jeho podání můžete poslechnout Klub rváčů pro děti, který tento slavný příběh zábavnou formou předává nejmenším čtenářům. Slovíčka:
- audience - obecenstvo, publikum
- to grow older - stárnout
- that's a shame - to je škoda (shame = i hanba)
- to quit one's job - dát výpověď, seknout s prací
- to horse around - dovádět (hrát si trochu drsným způsobem)
- to pinch - štípnout
- go to town on... - jít do něčeho s nadšením, bez zábran
- to beat the shit out of... - brutálně někoho zbít
- rule - pravidlo
- to pummel sb. - bušit do..., tlouct do...
- bloated - napuchlý, oteklý
- to live happily ever after - žít šťastně až do smrti
Přepis titulků
Ahoj, jmenuju se Chuck Palahniuk a jsem autorem...
v podstatě jen Klubu rváčů. Jelikož moje obecenstvo,
mí čtenáři, stárnou, mají děti a umírají, rozhodl jsem se svou knihu
představit nové generaci. A proto jsem napsal
Klub rváčů pro děti. Byl jednou
jeden chlapec beze jména. Nemohl spát,
což proklínal.
Potkal kamaráda s rozcuchanými vlasy. Ten kamarád ale nebyl skutečný asi. Občas říkal pošetilé věci jako: "Sekni s prací! Začni se rvát! Dokaž, že jsi naživu! Ze všech sil mi jednu vraž. Nejseš jenom zas*aný kvádro!" Hrozně se omlouvám. Je to pro děti. Má to být pro děti.
Zkusím to ještě jednou. Ti dva chlapci spolu rádi skotačili. Cvrnkali do sebe a štípali se. Zažili spoustu kratochvílí. "Založíme klub," řekl rozcuchaný kamarád. "Bude se jmenovat Klub skotačení. Pořádně se ku*va zbušíme. Bude to totálně zvrácený a ujetý. Pěstí ti rozbiju ksicht. Rozmlátíme se na s*ačky.
Už zas jsem... Dobře. Omlouvám se. Trochu to uklidníme. Klub bez pravidel by se daleko nedostal. Byla ale prostá a bylo jich jen pár. Zaprvé, nemluvte o Klubu skotačení. Zadruhé, nemluvte o Klubu skotačení. Zatřetí, když někdo zakřičí "stop" nebo ztratí vědomí, skotačení je u konce.
Skotačit můžou jen dva kamarádi naráz a pokud jste tu poprvé, musíte si zaskotačit. A nesmíte sem se zbraněmi. Skotačili, dokud mohli, chlapci jásaví, a vždycky si užili plno zábavy. Obzvlášť náš chlapec beze jména, který chtěl zmlátit jednoho borce, kterýho hrál ve filmu Jared Leto, což bylo ku*va vostrý. Ze všech sil do něj bušil, a jelikož to byl Jared Leto, vypadal úplně jako model.
Když s ním ale náš kluk skoncoval, zbyla z něj jen fialová napuchlá masa připomínající rozžvejkanou žvejku, co od hlavy až patě plavala v krvi. A všichni žili šťastně až do smrti, věřte nebo ne. Blíží se Vánoce. Překlad: qetu www.videacesky.cz
Potkal kamaráda s rozcuchanými vlasy. Ten kamarád ale nebyl skutečný asi. Občas říkal pošetilé věci jako: "Sekni s prací! Začni se rvát! Dokaž, že jsi naživu! Ze všech sil mi jednu vraž. Nejseš jenom zas*aný kvádro!" Hrozně se omlouvám. Je to pro děti. Má to být pro děti.
Zkusím to ještě jednou. Ti dva chlapci spolu rádi skotačili. Cvrnkali do sebe a štípali se. Zažili spoustu kratochvílí. "Založíme klub," řekl rozcuchaný kamarád. "Bude se jmenovat Klub skotačení. Pořádně se ku*va zbušíme. Bude to totálně zvrácený a ujetý. Pěstí ti rozbiju ksicht. Rozmlátíme se na s*ačky.
Už zas jsem... Dobře. Omlouvám se. Trochu to uklidníme. Klub bez pravidel by se daleko nedostal. Byla ale prostá a bylo jich jen pár. Zaprvé, nemluvte o Klubu skotačení. Zadruhé, nemluvte o Klubu skotačení. Zatřetí, když někdo zakřičí "stop" nebo ztratí vědomí, skotačení je u konce.
Skotačit můžou jen dva kamarádi naráz a pokud jste tu poprvé, musíte si zaskotačit. A nesmíte sem se zbraněmi. Skotačili, dokud mohli, chlapci jásaví, a vždycky si užili plno zábavy. Obzvlášť náš chlapec beze jména, který chtěl zmlátit jednoho borce, kterýho hrál ve filmu Jared Leto, což bylo ku*va vostrý. Ze všech sil do něj bušil, a jelikož to byl Jared Leto, vypadal úplně jako model.
Když s ním ale náš kluk skoncoval, zbyla z něj jen fialová napuchlá masa připomínající rozžvejkanou žvejku, co od hlavy až patě plavala v krvi. A všichni žili šťastně až do smrti, věřte nebo ne. Blíží se Vánoce. Překlad: qetu www.videacesky.cz
Komentáře (14)
CullenBohannonOdpovědět
10.07.2015 20:36:17
You're not your fucking khakis! :D Top.
LecitinOdpovědět
09.07.2015 16:56:07
hned bych si ji koupil
rodierOdpovědět
09.07.2015 04:14:20
wtf
DinoCopOdpovědět
08.07.2015 20:09:48
Dobrej křivák - Pravidlo číslo jedna: Nemluv o Klubu Rváčů.... Napíše o něm celou knihu a nechá ji zfilmovat :) GOOD JOB :D
Vyhul MiHulOdpovědět
08.07.2015 20:08:47
Super, konecne vim jak vzdelat potomky... jeste bych chtel videt detskou verzi "Zalknuti" ;-)
DeksOdpovědět
08.07.2015 19:54:54
Kdo neviděl film, tak bacha, ve videu se nachází spoilery.
PochvíkOdpovědět
08.07.2015 18:26:08
Error #2035. Ma ještě někdo? Adblock mám vyplej. :(
CharensOdpovědět
08.07.2015 18:25:38
Když jsem viděl jeho obličej na titulní straně, nijak mě nezaujal.. Ale když jsem shlédl video a viděl ty pracky... Taky jednou takové budu mít... :-)
Mellc0rOdpovědět
08.07.2015 17:32:04
His name was Robert Paulson!
CullenBohannonOdpovědět
10.07.2015 20:35:31
Bob. Bob had bitch tits.
MarvOdpovědět
08.07.2015 17:11:01
Konečně vím, jak se vyslovuje jeho příjmení.
TichýZmrdOdpovědět
08.07.2015 19:57:53
Já pořád ne, nedal jsem to při poslechu. Kurva!
Vyhul MiHulOdpovědět
08.07.2015 20:12:31
+TichýZmrdRekl "polanik", ale nejspis mu dal budu barbarsky rikat cesky "palahniuk"
TichýZmrdOdpovědět
09.07.2015 00:00:52
+TichýZmrdJasan, Palahniuk je mi bližší.