Malviviendo - nepovedené záběry
Dnes tu pro vás nemáme klasický díl, ale nepovedené záběry z druhého dílu třetí řady Malvivienda. Je nám asi všem jasné, že scénka s terapeutickou skupinou musela pobavit i samotné aktéry během natáčení. Vznikala nová slova a sem tam slovíčko/věta v portugalštině. Docela sranda, a snažil jsem ji zprostředkovat i vám...
Přepis titulků
1
0:00:08,78 --> 0:00:12,68
- Akce!
- Pokračujeme v dýchání, létáme...
2
0:00:13,33 --> 0:00:14,93
Nic nás netíží...
3
0:00:15,28 --> 0:00:19,76
Jsme mořská pěna, která vrhá
horlivé izotropní částice...
4
0:00:20,24 --> 0:00:24,56
- A tak zůstáváme.
- Tak ještě jednou od začátku, bez střihu.
5
0:00:25,31 --> 0:00:26,97
Jedem, to dáš, díky.
6
0:00:27,29 --> 0:00:28,70
Věříme ti.
7
0:00:29,01 --> 0:00:31,70
Zvážníme a pak dám znamení.
8
0:00:34,62 --> 0:00:35,87
Akce!
9
0:00:36,61 --> 0:00:40,32
Tak zůstáváme a užíváme si klidu.
10
0:00:42,02 --> 0:00:43,25
Střih.
11
0:00:45,55 --> 0:00:47,37
No ale on se smál taky, já po něm.
12
0:00:47,40 --> 0:00:49,68
- Se smál, protože tě viděl.
- Slyšel jsem tě.
13
0:00:49,79 --> 0:00:51,68
Já vím, jsem brzda. Tak od začátku.
14
0:00:51,73 --> 0:00:54,94
Mysli si, že spěcháš a dáš
to de puta madre.
15
0:00:59,12 --> 0:01:01,55
Odevzdáme se. Watermelon Men. (skupina)
16
0:01:06,82 --> 0:01:10,31
Water... Výborně, plyneme.
17
0:01:10,72 --> 0:01:13,24
Jsme jako jedna duše.
18
0:01:15,59 --> 0:01:17,34
Dobrý, střih.
19
0:01:20,03 --> 0:01:23,86
Jsme papírek, který poletuje,
protože neváží nic.
20
0:01:24,41 --> 0:01:26,29
- To jsme. - To jste sami slyšeli, ne?
21
0:01:26,84 --> 0:01:28,35
Takže to funguje.
22
0:01:28,72 --> 0:01:30,94
City neodešly.
23
0:01:30,99 --> 0:01:33,16
Tak kdo byl s Pača-mámou?
(Matka země)
24
0:01:33,69 --> 0:01:35,16
Střih.
25
0:01:38,32 --> 0:01:44,42
Zloději ve Švajcu, vápno, blbosti...
26
0:01:48,48 --> 0:01:52,06
Střih. Dobrá, tak poslední, Davide.
27
0:01:52,10 --> 0:01:54,15
Poslední, ticho.
28
0:01:54,88 --> 0:01:57,00
Přeletíme rozkvetlé louky.
29
0:01:57,05 --> 0:01:59,44
Vidíte je? Zeshora, to všechno vidím.
30
0:01:59,47 --> 0:02:03,32
Vidím trsy houbiček,
nanuky v záhoně.
31
0:02:03,44 --> 0:02:04,69
Jak to?
32
0:02:04,73 --> 0:02:07,13
Je to dokonalý svět. Vodopád
z Gazpacha.
33
0:02:07,19 --> 0:02:09,69
Déšt polévek. Jsme mikroklima.
34
0:02:10,52 --> 0:02:12,20
Někdo fouká. Kdo?
To je jedno.
35
0:02:12,22 --> 0:02:14,32
Kam jdeme? Kam nás odnesou...
36
0:02:14,38 --> 0:02:17,38
Vnímejte to! Není to o bradavkách,
je to o leču.
37
0:02:18,06 --> 0:02:19,96
Dobrý, střih.
38
0:02:35,31 --> 0:02:39,70
Já a malej? Ne!
Ani ten muj! Když si mě vezmeš...
39
0:02:47,07 --> 0:02:50,51
Dobrý, střih. Máme to natočený.
40
0:02:54,78 --> 0:02:58,35
- Taková náhoda, sejít se tady.
- Fakt štěstí, vole.
41
0:02:59,05 --> 0:03:00,72
Co novýho ve čtvrti?
42
0:03:00,74 --> 0:03:02,72
- To asi nepůjde, co? (kravál)
- To ne teda.
43
0:03:13,90 --> 0:03:15,73
- Co děláš, vole? - Střih. - Co?
44
0:03:15,97 --> 0:03:18,67
- Proč dáváš tu ruku nahoru?
- Co? To ne, vole.
45
0:03:20,33 --> 0:03:22,10
Fuj, to je odporný!
46
0:03:22,16 --> 0:03:24,69
Bitva o...
47
0:03:27,42 --> 0:03:30,00
- Drž si to! - Pochčiju tě!
Ghost Busters/Dos Masters!
48
0:03:36,91 --> 0:03:39,31
Vápno! Pomoč!
49
0:03:39,56 --> 0:03:50,30
přeložil: lukan_cruz
www.videacesky.cz
Komentáře (4)
cesar245Odpovědět
04.11.2013 15:15:24
http://www.youtube.com/watch?v=sYZ_Cmi0pVQ
nasiel som novu čast , tak mohli by ste ju prelozit kedze moja znalost spanielciny neni dokonala :)
Jose...Odpovědět
02.11.2013 17:09:04
Jako fajn, no... ale jen 4 minuty po dvou tydnech abstaku... dalsi epizoda zase az za dva tydny? :/
Jose...Odpovědět
02.11.2013 17:13:19
Jo oni jeste dalsi nenatocili... tak to beru zpet, diky aspon za tohle :)
lukan_cruz (Překladatel)Odpovědět
11.11.2013 16:00:07
Věřte, že vím první, kdy vyjde novej díl :) už ho dělám, bude v sobotu! :)