Píseň o námořníkově pomstě
The Decemberists je americká indie kapela, která vznikla v roce 2000 v Oregonu. Jejich texty často vyprávějí o historických námětech, nebo se jejich příběh odehrává v minulosti. Napovídá tomu i název kapely, Decemberists, v české verzi děkabristé, byli účastníci neúspěšného povstání z prosince 1825, které mělo za cíl zavést v Rusku konstituční monarchii. Mariner's Revenge Song, Píseň o námořníkově pomstě je sice dlouhá, za to však krásná balada z alba Picaresque, z které youtuber Artur Janz udělal animovaný komiks, kterým se nyní můžete pokochat. Poznámka: Souchotiny (consumption) - starší výraz označující tuberkulózu.
Přepis titulků
Jsme námořníci, poslední přeživší z našich lodí tady, v břiše velryby. Její žebra jsou střešní trámy, její útroby jsou podlahou, vypadá to, že můžeme
začít zabíjet... čas. Asi si mě nepamatuješ, byl jsem jen tříleté dítě a ty osmnáctiletý mladík.
Já si tě ale pamatuji, a teď ti vysvětlím, jak se naše příběhy prolínají. Tenkrát jsi byl nádeník a čeledín, co utrácel všechny svoje peníze za nevěstky a psí závody. Měl jsi zvláštní kouzlo, laciné, ale šarmantní, co se mojí matce, vdově, tolik zalíbilo.
A tak tě přijala k sobě, do postele, ještě po otci zahřáté, teď plné špíny a zlé nemoci. Jak šel čas, ukázalo se, že jsi jen zadlužený pijan. Co z mé matky udělal souchotinářskou nebožačku.
A pak jsi zmizel a tvé dluhy z hazardu našly nás, byly to jediné, co jsi nám tu zanechal. A pak nám magistrát, sebral náš malý statek a má ubohá matka z toho zešílela. A pak, jednoho jarního dne, má drahá, sladká matka zemřela.
Ale ještě než se tak stalo, já ji držel za ruku a ona, umírající, křičela. "Najdi ho, svaž ho, přivaž ho ke kůlu a rozdrť mu prsty na prach. Dotáhni ho do díry, kde se vzbudí, nahý, a bude drápat po víku svého hrobu." Trvalo mi patnáct let, než jsem spolykal všechny své slzy mezi sirotky na ulici.
Až se nade mnou smilovalo převorství a najalo mě, abych uklízel v sakristii. Ale ani jednou, jako zaměstnanec těch svatých mužů, jsem neodvrátil svou mysl od myšlenky na pomstu. A pak jsem jednou zaslechl převora, jak mluví s kajícným velrybářem. Kapitán jeho lodi, který jakoby ti z oka vypadl, byl proslulý svou bezdůvodnou krutostí.
Hned druhý den jsem se vyplavil s korzáry a v šepotu větru jsem slyšel: "Najdi ho, svaž ho, přivaž ho ke kůlu a rozdrť mu prsty na prach. Dotáhni ho do díry, kde se vzbudí, nahý," a bude drápat do víka svého hrobu." "Ještě něco ti ale musím říct, než se vypravíš na moře, tvá matka na tebe dá pozor, když budeš mstít ten hrozný čin."
Pak přišla ta osudová noc, konečně jsme tě měli na dohled, po dvaceti měsících na moři. Natočil ses k nám pravobokem, já si začal čistit muškety, když se zespoda ozvalo hřmění.
Oceán se otrásl, obloha zčernala, náš kapitán se zachvěl a před námi se objevily rozzuřené čelisti obří velryby. Nevím, jak jsem přežil, celou posádku rozžvýkala, já asi proklouzl mezi jejímy zuby. Ale díky Prozřetelnosti, díky božské vůli, tys přežil, stejně jako já.
Jak rád vidím tvé oči, pomalu se plnící strachem. Teď se nakloň ke mně blíž a já ti zašeptám to poslední, co uslyšíš. Překlad: Šmelda www.videacesky.cz
Já si tě ale pamatuji, a teď ti vysvětlím, jak se naše příběhy prolínají. Tenkrát jsi byl nádeník a čeledín, co utrácel všechny svoje peníze za nevěstky a psí závody. Měl jsi zvláštní kouzlo, laciné, ale šarmantní, co se mojí matce, vdově, tolik zalíbilo.
A tak tě přijala k sobě, do postele, ještě po otci zahřáté, teď plné špíny a zlé nemoci. Jak šel čas, ukázalo se, že jsi jen zadlužený pijan. Co z mé matky udělal souchotinářskou nebožačku.
A pak jsi zmizel a tvé dluhy z hazardu našly nás, byly to jediné, co jsi nám tu zanechal. A pak nám magistrát, sebral náš malý statek a má ubohá matka z toho zešílela. A pak, jednoho jarního dne, má drahá, sladká matka zemřela.
Ale ještě než se tak stalo, já ji držel za ruku a ona, umírající, křičela. "Najdi ho, svaž ho, přivaž ho ke kůlu a rozdrť mu prsty na prach. Dotáhni ho do díry, kde se vzbudí, nahý, a bude drápat po víku svého hrobu." Trvalo mi patnáct let, než jsem spolykal všechny své slzy mezi sirotky na ulici.
Až se nade mnou smilovalo převorství a najalo mě, abych uklízel v sakristii. Ale ani jednou, jako zaměstnanec těch svatých mužů, jsem neodvrátil svou mysl od myšlenky na pomstu. A pak jsem jednou zaslechl převora, jak mluví s kajícným velrybářem. Kapitán jeho lodi, který jakoby ti z oka vypadl, byl proslulý svou bezdůvodnou krutostí.
Hned druhý den jsem se vyplavil s korzáry a v šepotu větru jsem slyšel: "Najdi ho, svaž ho, přivaž ho ke kůlu a rozdrť mu prsty na prach. Dotáhni ho do díry, kde se vzbudí, nahý," a bude drápat do víka svého hrobu." "Ještě něco ti ale musím říct, než se vypravíš na moře, tvá matka na tebe dá pozor, když budeš mstít ten hrozný čin."
Pak přišla ta osudová noc, konečně jsme tě měli na dohled, po dvaceti měsících na moři. Natočil ses k nám pravobokem, já si začal čistit muškety, když se zespoda ozvalo hřmění.
Oceán se otrásl, obloha zčernala, náš kapitán se zachvěl a před námi se objevily rozzuřené čelisti obří velryby. Nevím, jak jsem přežil, celou posádku rozžvýkala, já asi proklouzl mezi jejímy zuby. Ale díky Prozřetelnosti, díky božské vůli, tys přežil, stejně jako já.
Jak rád vidím tvé oči, pomalu se plnící strachem. Teď se nakloň ke mně blíž a já ti zašeptám to poslední, co uslyšíš. Překlad: Šmelda www.videacesky.cz
Komentáře (19)
Nick není důležitý (anonym)Odpovědět
31.03.2019 22:22:20
O 5 let později a pořád je to pecka
99blud99 (anonym)Odpovědět
29.08.2017 17:19:46
Ještě někdo se vrátil 3 letech si ji znovu poslechnout? :D
sfinxOdpovědět
08.12.2014 15:12:22
Když už jsme u těch námořnických ..
https://www.youtube.com/watch?v=urV8MIcLDFk
TercaisOdpovědět
09.12.2014 19:35:52
Já osobně preferuju původní verzi :-) https://www.youtube.com/watch?v=qGyPuey-1Jw
Ale každý podle svého gusta :-)
sfinxOdpovědět
17.12.2014 18:17:22
+TercaisTaky dobrá, samozřejmě.
Ale ten klidný dívčí hlásek a daleko morbidnější text... mmmm ;)
KorikingOdpovědět
07.12.2014 10:13:31
Výborná pesnička, hneď som si musel vypočuť aj celý album Picaresque...a žiadna pesnička už tam nie je tak dobrá, páčila sa mi možno ešte The Infanta
a preto, nevedel by niekto odporučiť od nich ešte niečo podobné?
Pamis (Překladatel)Odpovědět
07.12.2014 04:41:42
Výborný! :))
orcinusorca2014Odpovědět
06.12.2014 23:05:30
magistrate není česky magistrát (úřad obce s rozšířenou působností), ale soudní úředník, tady by se hodilo exekutor, nebo magistr
FaustOdpovědět
06.02.2015 21:56:20
úřad obce s rozšířenou působností není magistrát :)
TarylinOdpovědět
06.12.2014 22:19:08
Nádherný. Luxusně udělaný komiks a píseň taky pěkná. Sice to není úplně můj žánr, ale líbilo se mi to. Klidně bych uvítal další kousek, pokud je podobně hezky zpracovaný.
BarfilmOdpovědět
06.12.2014 21:56:01
To bylo skvělé - jak hudba tak kresba.
AzarchanielOdpovědět
06.12.2014 20:55:21
Dobrý príbeh, len škoda tej jednotvárnej hudby.
cvespercOdpovědět
06.12.2014 22:20:45
Čekals na to drop the bass, co? :-D
AzarchanielOdpovědět
10.12.2014 19:58:10
+cvespercNepočúvam modernú elektronickú hudbu, som na folk a indie. Ale toto je príliš priamočiare, bez výrazných prvkov.
Martin TerranOdpovědět
10.12.2014 13:12:37
To se mi právě líbí, že je tam vyhrávka a pak se rytmus vrátí do původní linky. Nemám rád songy kde se mění rytmus, to už je podle mě jiný song.
MorpheusOdpovědět
06.12.2014 20:55:12
Mno, ale jestli byli v břiše velryby, jak ho přivázal ke kůlu a pohřbil? Asi vykonal pomstu trochu jináč...
AzarchanielOdpovědět
06.12.2014 20:56:06
V tej veľrybe boli trosky lodí.
MMZOdpovědět
09.12.2014 01:04:05
+Azarchanielčeština a slovenština nemají k sobě asi tak blízko, člověk by si býval myslel, že boly, bude s ypsilonem...
AzarchanielOdpovědět
10.12.2014 19:57:00
+Azarchaniel"byli" Taktiež to končí na i.