Alicia Keys - If I Ain't Got You
Alicia Augello Cook se narodila 25. ledna 1981 v New Yorku. Všichni ji určitě znáte spíše pod jménem Alicia Keys. Na piáno začala hrát v sedmi letech a ve věku 29 let už má na svém kontě 4 studiová alba a jedno živé s názvem Unplugged. Také je několikanásobnou držitelkou ceny Grammy. Osobně považuji Aliciu za jednu z nejlepších zpěvaček současnosti a především naživo je naprosto skvělá. Proto jsem se rozhodl přeložit text jedné z jejich nejznámějších písní If I Ain't Got You a na YouTube jsem našel živé vystoupení z předávání cen Grammy, kde ukazuje svůj um v maximální míře. Mně osobně z toho naskakuje husí kůže. Doufám, že se bude líbit i těm, kteří třeba Aliciu nikdy neslyšeli.
Přepis titulků
Někteří lidé touží po bohatství. Někteří lidé touží jen po slávě. Někteří lidé touží po moci. Někteří lidé touží jen po zábavě. Někteří lidé jsou přesvědčeni,
že fyzický majetek je tím jediným,
na čem záleží. Také jsem v tom žila, ale už jsem prozřela.
Tolik povrchnosti. Někteří lidé by chtěli vše, ale já nechci vůbec nic. Pokud to nejsi ty, zlato. Pokud nebudu mít tebe, zlato. Někteří lidé chtějí diamantové prsteny, někteří chtějí prostě všechno na světě. Ale pro mě znamená všechno nic, pokud nebudu mít tebe.
Někteří lidé pátrají po fontáně, která by jim zaručila věčné mládí. Někteří lidé potřebují tři tucty růží! Jen těmi jim můžete dokázat svou lásku. Poslyš, zlato... Klidně mi naservírujte celý svět na stříbrném podnosu, ale k čemu by mi byl?
To nevím. To nevím! Neměla bych si ho s kým užít, neměla bych tu nikoho, komu na mně opravdu záleží. Chápete? Někteří lidé by chtěli vše, ale já nechci vůbec nic. Pokud to nejsi ty, zlato. Pokud nebudu mít tebe, zlato.
Někteří lidé chtějí diamantové prsteny, někteří chtějí prostě všechno na světě. Ale pro mě znamená všechno nic, pokud nebudu mít tebe. Někteří lidé by chtěli vše, ale já nechci vůbec nic. - Pokud to nejsi ty! - Pokud to nejsi ty, zlato. Pokud nebudu mít tebe, zlato. Někteří lidé chtějí diamantové prsteny, někteří chtějí prostě všechno na světě.
Ale pro mě znamená všechno nic, pokud nebudu mít tebe. Pokud nebudeš stát po mém boku, zlato. Pak mi je... celý širý svět ukradený. Pokud nebudeš stát po mém boku, zlato! Pokud tě nebudu...
mít! Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
Tolik povrchnosti. Někteří lidé by chtěli vše, ale já nechci vůbec nic. Pokud to nejsi ty, zlato. Pokud nebudu mít tebe, zlato. Někteří lidé chtějí diamantové prsteny, někteří chtějí prostě všechno na světě. Ale pro mě znamená všechno nic, pokud nebudu mít tebe.
Někteří lidé pátrají po fontáně, která by jim zaručila věčné mládí. Někteří lidé potřebují tři tucty růží! Jen těmi jim můžete dokázat svou lásku. Poslyš, zlato... Klidně mi naservírujte celý svět na stříbrném podnosu, ale k čemu by mi byl?
To nevím. To nevím! Neměla bych si ho s kým užít, neměla bych tu nikoho, komu na mně opravdu záleží. Chápete? Někteří lidé by chtěli vše, ale já nechci vůbec nic. Pokud to nejsi ty, zlato. Pokud nebudu mít tebe, zlato.
Někteří lidé chtějí diamantové prsteny, někteří chtějí prostě všechno na světě. Ale pro mě znamená všechno nic, pokud nebudu mít tebe. Někteří lidé by chtěli vše, ale já nechci vůbec nic. - Pokud to nejsi ty! - Pokud to nejsi ty, zlato. Pokud nebudu mít tebe, zlato. Někteří lidé chtějí diamantové prsteny, někteří chtějí prostě všechno na světě.
Ale pro mě znamená všechno nic, pokud nebudu mít tebe. Pokud nebudeš stát po mém boku, zlato. Pak mi je... celý širý svět ukradený. Pokud nebudeš stát po mém boku, zlato! Pokud tě nebudu...
mít! Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
Komentáře (22)
Bazungee (anonym)Odpovědět
15.11.2011 10:09:25
proč není přeložená Queen Latifa? :)
Dronte (anonym)Odpovědět
20.01.2011 18:46:04
This s**t is powerful
Verča (anonym)Odpovědět
12.07.2010 13:26:09
dyt je bokem:)
Tera (anonym)Odpovědět
07.07.2010 21:35:02
Někomu zády být musí... :)
Dexter (anonym)Odpovědět
01.07.2010 22:43:26
Proč je k publiku zády???
Tera (anonym)Odpovědět
01.07.2010 15:18:59
To se mi hrozně líbí, jak se na konci směje...:)
kopix (anonym)Odpovědět
30.06.2010 20:49:56
BugHer0: tomu říkám dobrý nápad...jinak písnička hezká...co znám z rádia vůbec bych to do té slečny neřekl...
vlocka5555 (anonym)Odpovědět
30.06.2010 20:40:29
tahle se moc povedla :)
Freeman.B (anonym)Odpovědět
30.06.2010 20:06:53
Rozhodně souhlasím-Alicia je best. Budu rád za více písní/textů od ní :-)
BugHer0 (Překladatel)Odpovědět
30.06.2010 19:45:26
kopix: To je naschvál. Na začátku Aliciu jen uváděj, tak jsem to nechal pustit až od začátku songu. ;-)
kopix (anonym)Odpovědět
30.06.2010 19:43:02
tak mě se tady stala prvně chybka, že video začíná až ve 30s, naběhne hned, a manuálně ho můžu vrátit ale jinak pokaždé začne ve 30 s...
BANG (anonym)Odpovědět
30.06.2010 18:34:40
Poslední video co mi ukazovalo titulky bylo How to be gangsta, pak jsem se díval na Deus Ex a to už mi nešlo. Teď už mi titulky nejdou u ničeho
Radar (anonym)Odpovědět
30.06.2010 18:18:44
No nic, tenhle problém jsem měl poprvé, jestli to nebylo tím, že jsem video shlédl okamžitě po jeho přidání...
BugHer0 (Překladatel)Odpovědět
30.06.2010 18:07:57
Radar: A cos udělal?
Radar (anonym)Odpovědět
30.06.2010 18:06:16
Tak mě, už to fičí taky :)