Conan uděluje ceny pro diváky #1
Conan čas od času ve své show uděluje ceny pro diváky, tzv. Diváčky. Celé předávání se sice tváří jako důležitý ceremoniál, ale narozdíl od oficiálních předávání cen je při tomto vymyšleném sranda.
Přepis titulků
Ze studia Warner Brothers
v Hollywoodu se vám hlásí Conanovy ceny pro diváky, jež oceňují umění
sezení a sledování show. A zde je hostitel dnešního večera,
Conan O'Brien! Díky!
Díky moc! Je pro mě čest se zúčastnit
předávání cen pro diváky. A vzhledem k slavnostnímu večeru bych
se měl řádně obléknout. Můžeš, Bruci? Žárlíte, dámy,
jak je to snadné a rychlé?
Mrkněte se na našeho Diváčka, nechtěli byste ho? Je to zlatý muž. Je to zlatý muž bez genitálií sedící na laciné židli. A může být váš! Naši první cenu udělíme nejlepšímu imitátorovi celebrity. A Diváčka získává divák na sedadle 5D za imitaci IT technika firmy Apple. Tu podobu vám určitě pořád předhazují. I další cena je za imitaci celebrity.
Diváčka vyhrává osoba na sedadle 16E za imitaci Miley Cyrus! Velmi pěkné! Vy žvýkáte žvýkačku? Žvýkáte na mojí show? Poslední cenu za nejlepší imitaci vyhrává osoba na sedadle 7J za imitaci policejního náčelníka na dovolené. Vyhrál jste! Dokázal jste to! A je vaše, náčelníku!
Máte pořádně dlouhou dovolenou, náčelníku. Dobře, další... Další cena jde osobě na místě 15M. Je to cena pro osobu, která má vlastní tágo na kulečník. Další cenu vyhrává osoba na místě 11K. Je to cena pro největšího záškoláka. Další cena... Zesměšním vás jednoho po druhém.
Další cenu vyhrává osoba na sedadle 7F. Vítězí divačka, která se pravděpodobně dokáže vyhnout pokutě za rychlou jízdu. Všiml jsem si, že spousta mužů v publiku si mohla ukroutit hlavu. "Kde je?" "Kde je?" Další cena je pro nejdivnějšího diváka. A získává ji chlápek, co na mě zírá z místa pod sedačkami.
Je tady ona a ty koukáš na mě? Dobře. Překlad: Jackolo www.videacesky.cz
Mrkněte se na našeho Diváčka, nechtěli byste ho? Je to zlatý muž. Je to zlatý muž bez genitálií sedící na laciné židli. A může být váš! Naši první cenu udělíme nejlepšímu imitátorovi celebrity. A Diváčka získává divák na sedadle 5D za imitaci IT technika firmy Apple. Tu podobu vám určitě pořád předhazují. I další cena je za imitaci celebrity.
Diváčka vyhrává osoba na sedadle 16E za imitaci Miley Cyrus! Velmi pěkné! Vy žvýkáte žvýkačku? Žvýkáte na mojí show? Poslední cenu za nejlepší imitaci vyhrává osoba na sedadle 7J za imitaci policejního náčelníka na dovolené. Vyhrál jste! Dokázal jste to! A je vaše, náčelníku!
Máte pořádně dlouhou dovolenou, náčelníku. Dobře, další... Další cena jde osobě na místě 15M. Je to cena pro osobu, která má vlastní tágo na kulečník. Další cenu vyhrává osoba na místě 11K. Je to cena pro největšího záškoláka. Další cena... Zesměšním vás jednoho po druhém.
Další cenu vyhrává osoba na sedadle 7F. Vítězí divačka, která se pravděpodobně dokáže vyhnout pokutě za rychlou jízdu. Všiml jsem si, že spousta mužů v publiku si mohla ukroutit hlavu. "Kde je?" "Kde je?" Další cena je pro nejdivnějšího diváka. A získává ji chlápek, co na mě zírá z místa pod sedačkami.
Je tady ona a ty koukáš na mě? Dobře. Překlad: Jackolo www.videacesky.cz
Komentáře (14)
warkisOdpovědět
31.10.2012 21:15:32
Asi první Conan, co mě opravdu zklamal.
VOdpovědět
28.10.2012 19:19:37
Glass blowing (hulení skleněnky) se opravdu nedá přeložit jako záškoláctví xD
Jackolo (Překladatel)Odpovědět
29.10.2012 22:54:23
Jo, za to se omlouvám. Já totiž slyšel "class blowing", což záškoláctví je. A pak jsem viděl toho týpka s dredama a nastal problém, protože pro Američany je takový člověk typický hulič a záškolák v jedné osobě. Já myslím, že to tedy v tomhle případě tak moc nevadí :-)
SwamperOdpovědět
28.10.2012 00:12:39
Na to převlečení jsem se musel podívat 3x :D
cguioOdpovědět
27.10.2012 22:30:49
Zkuste přeložit ten díl, jak Conan veze do práce svoje kolegy a všude kolem tam bydlí Lou Ferrigno.
Jackolo (Překladatel)Odpovědět
28.10.2012 10:26:26
Tak jestli můžu poprosit o link, já to totiž na Youtube nikde nenašel.
cguioOdpovědět
28.10.2012 14:51:28
+JackoloTak už je to taky smazaný, ten odkaz byl tady na videacesky u toho druhýho komiksovýho dílu s Conanem.
lolkacOdpovědět
27.10.2012 22:05:22
OT: ochvilu je tu Halloween. Chystáte pre nás niečo strašidelné? :D
MakatecOdpovědět
27.10.2012 20:31:19
skoda te cenzury
Ninjer (Překladatel)Odpovědět
28.10.2012 00:33:45
To sice jo, ale ona skoro určitě nahoře bez nebude :) Tipuju minimálně nějaké "hvězdičky" na bradavky, ne-li něco víc.
lolkacOdpovědět
28.10.2012 11:28:13
Má pleťovú podprsenku. Nie je nahá.
HarrocOdpovědět
28.10.2012 12:28:26
+lolkaclolkac nekaž nám představy :D
malalzickaOdpovědět
27.10.2012 20:13:53
nějak mě to za srdce nechytlo.. to asi poprvý od Conana
curakOdpovědět
27.10.2012 20:10:20
Nemohl jsem se vůbec soustředit kvůli těm modrým rukávům :(