Želvy Ninja se hádají o pizzuDorkly Bits
29
Jak už z názvu vyplývá, dnešní epizoda bude věnována Želvám Ninja, které určitě plno z vás zná ze stejnojmeného animovaného seriálu. Raphael, Leonardo, Donatello a Michelangelo se v tomto díle dostanou do sporu o pizzu, protože je každý z nich přesvědčen, že si ji zaslouží, ale dostat ji může jen jeden...
Přepis titulků
- Páni! Čas na pizzu!
- Počkej, Mikey, možná bych ji měl sníst já. Mám z vás nejmíň zdraví. Jo, ale mně zbejvá
nejmíň životů, takže... Kluci, já jsem nejlepší. Jestli se chcem dostat k Trhačovi,
měl bych ji sníst já. - Ty tu pizzu nepotřebuješ, Raphe!
- Takže ji necháme Donatellovi? Přišel o život v prvním levelu, brácho. - To ji můžem rovnou hodit do koše.
- Musím se do toho dostat, jasný? Vážně si myslíte, že přežije až k Technodromu? Má recht, Done. Tímhle stylem bude tuhej už ve druhý části. - Jo, ale mám nejvíc bodů. - Body jsou každýmu u p*dele! On si snad myslí, že je zas*anej Billy Mitchell! - Stejně bych si ji měl vzít já... - Viděli jste... Mikey, co děláš? - Nemohli jste se dohodnout.
- Máš plný zdraví, vole! - Teď se k Trhačovi nedostanem! - Přestaňte držkovat. Určitě to bez tý pizzy pět minut přežije... Teď už ji rozhodně nepotřebujete. N*ser si! Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
- Musím se do toho dostat, jasný? Vážně si myslíte, že přežije až k Technodromu? Má recht, Done. Tímhle stylem bude tuhej už ve druhý části. - Jo, ale mám nejvíc bodů. - Body jsou každýmu u p*dele! On si snad myslí, že je zas*anej Billy Mitchell! - Stejně bych si ji měl vzít já... - Viděli jste... Mikey, co děláš? - Nemohli jste se dohodnout.
- Máš plný zdraví, vole! - Teď se k Trhačovi nedostanem! - Přestaňte držkovat. Určitě to bez tý pizzy pět minut přežije... Teď už ji rozhodně nepotřebujete. N*ser si! Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
Komentáře (17)
Petka.Masopust (anonym)Odpovědět
06.01.2012 12:45:34
to je fakt husty jak je to rozdrti
Snake (anonym)Odpovědět
08.11.2011 17:55:27
A mě to tedka připomnělo, že jsem na něco zapomněl.
ortoncz (anonym)Odpovědět
07.11.2011 23:07:21
Fuck you :D
Pollo (anonym)Odpovědět
07.11.2011 21:22:59
to Marty - dík za tip :) no i jsem se koukal, ale nějak jsem nenašel nikde žádné info nebo dokonce video. Vážně by mě to zajímalo, protože po technické stránce (v rámci možností) je provedení skutečně precizní :)
o_o (anonym)Odpovědět
07.11.2011 18:42:06
nechapu ze ma bingo tolik palcu dolu...ma naprostou pravdu!
preklad super,jsem rad ze tu tenhle serial je,ale pravda je ze by se mohli tvurci snazit trochu vic. Za me 3*
Marty (anonym)Odpovědět
07.11.2011 16:11:28
Pollo - Můj skromný odhad je rozhodně něco od Adobe.
bingo (anonym)Odpovědět
07.11.2011 14:34:29
tak předvídatelné - tvůrci z DB si opravdu nelámou hlavu s invencí ve svých epizodách, hlavně aby jich bylo co nejvíce
warkis (anonym)Odpovědět
07.11.2011 14:21:32
Super díl.
SkarOdpovědět
07.11.2011 12:49:32
Janko:myslíš jako žes ji bral i kdyžs ji nepotřeboval? :D
Pollo (anonym)Odpovědět
07.11.2011 12:46:32
Už dlouhou dobu jsem se chtěl na to zeptat - má někdo z vás představu, jak tyto díly vznikají? V jakém programu, jakým postupem či tak. Díky
trasher (anonym)Odpovědět
07.11.2011 12:02:29
LOL myslim že od starcraftu je to nejlepší díl
Janko (anonym)Odpovědět
07.11.2011 12:01:04
Úplně mi to připomíná moje hádky se ségrou, když jsem to pařili.. naštěstí sem bejval rychlejší:D
qwerty (anonym)Odpovědět
07.11.2011 11:45:51
jenze tam maji jen nes hry jsem si vzpomnel, takze tuhle hru tam asi nenajdes
qwerty (anonym)Odpovědět
07.11.2011 11:44:35
na virtualnes.com taky
DJ Obelix (Překladatel)Odpovědět
07.11.2011 10:16:36
zimi: Konkrétně jde o Turtles IV: Turtles in Time pro SNES. S emulátorem je to taky fajn ;-).