Dnes jsem si pro vás připravil další epizodu vaší oblíbené Improv-A-Ganzy. Na poslední hru tu pro vás máme i speciálního hosta. Pozn.: TMZ je webová stránka s různými aktualitami, podobná jako Novinky.cz.
Kdybyste někdo mohl napsat názvy písní, které zahrál na podnět Colina a Ryana Bob, bylo by to skvělé! Ty melodie jsou úchvatné a stálo by za to slyšet originální skladby. :) Díky všem za případnou reakci.
Prominte ale tohle bylo to nejhorsi co sem videl od Drewa Careyho, ta prvni pisnicka byla hrozna nuda, to uprostred jeste docela slo, ale zaver se Sheenem nebyl ani tak vtipny jako spis trapný. Radsi nehodnotim :(
No náhodou, posledná Charlieho veta bola perfektná... a "Dust storm" ma nezaujal...
A aj keď Improv-a-ganza nemá také hodnotenie ako WLIIA, tak si to cením rovnako kôli celým prekladom, a nie zostrihaným scénkam ako vo WLIAA
Sheen tady vypadá jak totální smažka a vůbec se mezi ně nehodí jak zjevem, tak druhem humoru. Je vidno, že i mnohým z klasického obsazení je z něj trapně. Nebýt jeho, tak je to úžasné, hlavně to vyšetření prostaty je fakt legendární. :)
Díky moc za překlad! Je to bomba... Brečím tu smíchy, až nevidím na titulky :D
Nejlepší podle mě klasicky Colin s Ryanem (i když dust storm byl taky super:D). Tak dokonalou improvizaci poskládanou do hudby prostě jinde nenajdete... :)
A taky nechápu hodnocení... podle mě si to zaslouží vyšší hodnocení, aspoň tak 8,8-9,3, takže u mě 10/10. :)
Vždy, když jsem na internetu četl o Sheenovi, jaký je to magor v poslední době a nechtělo se mi moc tomu věřit. Po tomto videu, ale již věřím :-) je to magor, ale fandím mu. Jinak díky za překlad, hlavně za "blbolínu" :-D
Super, konečně se někdo chytil překladu celých epizod, i když už jsem je všechny viděl, rád se na ně podívám s kvalitními titulky, jen tak dál. Mám jen jednu poznámku a otázku. Nejdřív ta poznámka, TMZ rozhodně není něco jako Novinky, je to naopak bulvár toho nejhrubšího zrna, co v Americe existuje, takže bych to přirovnání opravil na Blesk, Aha a podobné skvosty.
Teď k té otázce, proč se tato nestreamuje přímo z oficiálního channelu GSN (http://www.youtube.com/playlist?list=PLE006B8C50E5469FB&feature=plcp)? Je to sice poněkud chaoticky seřazené, ale jsou tam všechny díly (celkem 40) a hlavně v HD.
Díky za odpověď a znovu, díky za skvělou práci. Uvítal bych, kdyby se tady celé epizody objevovaly pravidelně jednou týdně, pokud jsou už všechny přeloženy, či jednou za dva týdny, pokud na nich stále makáš... Prostě, abych se měl na co těšit. ;-)
Když jsme u TMZ, přiznám se, že jsem se jen na oko kouknul, co by to mohlo být a že by to byl bulvár, to mě nenapadlo.
To, že tu tentokrát není překlad z oficiálního videa, je výjimka. Je to z toho důvodu, že ve všech verzích 2. epizody je scénka Colina a Ryana sestříhaná - tady ne. Bylo to dost těžké sehnat, a když už se mi to povedlo, nahrál jsem to na Youtube a rozhodl jsem se přeložit právě tuhle verzi.
+whoselineCZTakže další překlady (jak to teda máš, už máš přeložené všechny epizody?) budou streamované z toho kanálu, co jsem postoval nahoře? Jen mě to zajímá, díky za odpověď.
Jinak pro všechny ostatní, dejte tomu šanci. Zhlédl jsem už před nějakou dobou všech 40 dílů a když si člověk zvykne, že to nemá takovou tu "domácí" atmosféru WLIIA a že se tam střídá více účinkujících, tak se pobaví luxusně. Např. třetí díl má hodně luxusní "sound effects". ;-)
Komentáře (34)
greblisOdpovědět
12.06.2013 00:13:25
nemůžu si pomoct..ale myslím, že ta scénka s Colinem a Ryanem (vyšetření prostaty) byla lepší než nějakej brodwayskej muzikál :D
HlubinaOdpovědět
23.03.2013 20:30:41
Kdybyste někdo mohl napsat názvy písní, které zahrál na podnět Colina a Ryana Bob, bylo by to skvělé! Ty melodie jsou úchvatné a stálo by za to slyšet originální skladby. :) Díky všem za případnou reakci.
JohnBucketOdpovědět
15.02.2013 22:15:19
Nebylo to špatný, ale Charlie Sheen ten nestál za nic, to se radší podívám na Dva a půl chlapa nebo Žhavé výstřeli.
RostislavOdpovědět
11.02.2013 01:00:14
5 hvězdiček pro Colina a Ryana, ale čert to vem dám jim deset!
AsoaOdpovědět
28.01.2013 20:27:56
len kvôli Collinovi a Ryanovi to stálo za to pozrieť si :) geniálni chlapi :D
miladOdpovědět
28.01.2013 09:45:37
Improv-a-ganza super. CH.S. trapák.
smichOdpovědět
27.01.2013 20:12:48
Prominte ale tohle bylo to nejhorsi co sem videl od Drewa Careyho, ta prvni pisnicka byla hrozna nuda, to uprostred jeste docela slo, ale zaver se Sheenem nebyl ani tak vtipny jako spis trapný. Radsi nehodnotim :(
mik.hejkOdpovědět
27.01.2013 19:18:56
co jeto za "melodii" v useku 8:55 az 9:25 diky ;-)
nahlleOdpovědět
27.01.2013 17:58:22
Je pravda, že tam Sheen nezapadl. Zbytek obsazení má "inteligentnější" druh humoru :-D Ale už kvůli vyšetření prostaty prostě musím dát 10/10 :-D
JozkiOdpovědět
27.01.2013 16:53:59
No náhodou, posledná Charlieho veta bola perfektná... a "Dust storm" ma nezaujal...
A aj keď Improv-a-ganza nemá také hodnotenie ako WLIIA, tak si to cením rovnako kôli celým prekladom, a nie zostrihaným scénkam ako vo WLIAA
Nohal77Odpovědět
27.01.2013 12:19:07
Charlie to zničil. Jak přišel na scénu a začal, tak jsem ten panel zavřel...
NathakaOdpovědět
27.01.2013 04:42:47
Sheen tady vypadá jak totální smažka a vůbec se mezi ně nehodí jak zjevem, tak druhem humoru. Je vidno, že i mnohým z klasického obsazení je z něj trapně. Nebýt jeho, tak je to úžasné, hlavně to vyšetření prostaty je fakt legendární. :)
MoiraOdpovědět
27.01.2013 15:32:04
Jsem ráda, že nejsem jediná, kdo si myslí, že mrtvá prostitutka byla úplně mimo..
papuceOdpovědět
27.01.2013 02:29:29
Díky moc za překlad! Je to bomba... Brečím tu smíchy, až nevidím na titulky :D
Nejlepší podle mě klasicky Colin s Ryanem (i když dust storm byl taky super:D). Tak dokonalou improvizaci poskládanou do hudby prostě jinde nenajdete... :)
A taky nechápu hodnocení... podle mě si to zaslouží vyšší hodnocení, aspoň tak 8,8-9,3, takže u mě 10/10. :)
danny-vOdpovědět
26.01.2013 22:03:03
Vždy, když jsem na internetu četl o Sheenovi, jaký je to magor v poslední době a nechtělo se mi moc tomu věřit. Po tomto videu, ale již věřím :-) je to magor, ale fandím mu. Jinak díky za překlad, hlavně za "blbolínu" :-D
viperbladeOdpovědět
26.01.2013 21:44:00
Super, konečně se někdo chytil překladu celých epizod, i když už jsem je všechny viděl, rád se na ně podívám s kvalitními titulky, jen tak dál. Mám jen jednu poznámku a otázku. Nejdřív ta poznámka, TMZ rozhodně není něco jako Novinky, je to naopak bulvár toho nejhrubšího zrna, co v Americe existuje, takže bych to přirovnání opravil na Blesk, Aha a podobné skvosty.
Teď k té otázce, proč se tato nestreamuje přímo z oficiálního channelu GSN (http://www.youtube.com/playlist?list=PLE006B8C50E5469FB&feature=plcp)? Je to sice poněkud chaoticky seřazené, ale jsou tam všechny díly (celkem 40) a hlavně v HD.
Díky za odpověď a znovu, díky za skvělou práci. Uvítal bych, kdyby se tady celé epizody objevovaly pravidelně jednou týdně, pokud jsou už všechny přeloženy, či jednou za dva týdny, pokud na nich stále makáš... Prostě, abych se měl na co těšit. ;-)
whoselineCZ (Překladatel)Odpovědět
26.01.2013 23:23:01
Když jsme u TMZ, přiznám se, že jsem se jen na oko kouknul, co by to mohlo být a že by to byl bulvár, to mě nenapadlo.
To, že tu tentokrát není překlad z oficiálního videa, je výjimka. Je to z toho důvodu, že ve všech verzích 2. epizody je scénka Colina a Ryana sestříhaná - tady ne. Bylo to dost těžké sehnat, a když už se mi to povedlo, nahrál jsem to na Youtube a rozhodl jsem se přeložit právě tuhle verzi.
viperbladeOdpovědět
27.01.2013 11:13:58
+whoselineCZTakže další překlady (jak to teda máš, už máš přeložené všechny epizody?) budou streamované z toho kanálu, co jsem postoval nahoře? Jen mě to zajímá, díky za odpověď.
Jinak pro všechny ostatní, dejte tomu šanci. Zhlédl jsem už před nějakou dobou všech 40 dílů a když si člověk zvykne, že to nemá takovou tu "domácí" atmosféru WLIIA a že se tam střídá více účinkujících, tak se pobaví luxusně. Např. třetí díl má hodně luxusní "sound effects". ;-)