Skeče asdf movie 8

Thumbnail play icon
90 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:703
Počet zobrazení:10 711

Dnes pro vás v rubrice videí s duálními titulky máme krátký animovaný film ze série asdf movie. Předchozí díly najdete zde.. Slovníček: Cut it out - nechat něčeho Date - rande Wanna - zkrácený tvar "want to" Darn - zatraceně Orphan - sirotek

Přepis titulků

Ó, baby. Miluji tě, baby. Drž se dál od mého dítěte! Ale já ho miluji, matko. Doktore, mám strach z příběhů na pozadí. A kdy to tak začalo? No... Zdravím. Nevíš, jaký je čas? Je čas na muffin!

No, ve skutečnosti je 12:30. Zabijte mě někdo! Slečno, musíte zaplatit za své jídlo. Ne. Nebreč, Timmy. Opravdu, Tommy. Nech toho. Tohle je to nejhorší rande všech dob, Timmy! A nyní kráva vydávající se za člověka.

- Alane, nejsi kráva? - Cože? Ne. Jo, já taky ne. Jdeme jezdit na skateboardu? Můj přítel řekl, že jsem nejkrásnější dívka na světě. Můj přítel řekl to samé. Jen jedna může být nejkrásnější. Panebože, obří létající ovce! To jsou mraky. Né!

Ty mě opouštíš? Promiň, Eddie. Našla jsem opravdového chlapa. Jasně, kotě. Jsem opravdový chlap. Jdeme jezdit na skateboardu? Jsi adoptovaný. Nechte mě na pokoji, děcka! - Ťuk, ťuk. - Kdo tam? - Zrcadlo!

- Jsem osamělý. Chtěl bys vidět kouzelnický trik? Ne. Podívejme se na to malé miminko! A teď na to velké miminko. Všichni sirotci jsou mrtví. Co za člověka by tohle udělalo? Skateboardy. Překlad: Pamis www.videacesky.cz

Komentáře (16)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

Sand nejlepší díl :D skoro všechny scěnky rozsekají :D

00

Odpovědět

A já doufal že to bude navazovat na minulý díl a budou stále hledat vypínač na barvy :D

161

Odpovědět

EVERYBODY DO THE FLOP!

291

Odpovědět

ASDF. Skoro se až divím, jak dokážou už po osmý vymyslet nový vtípky tohohle ražení :D Nezklamalo jako zatím nikdy :D Jen škoda, že tam tentokrát nebyla mine turtle :( HELLO :D

191

Odpovědět

ách jo.. když tohle vidim musim se zase podívat na ty starší :D asi po stopadesátý :D

671

Odpovědět

Where is: I love trains :-D ?

471

Odpovědět

Jeho dabér Edd Gould bohužel zemřel před dvěma lety.

52

Odpovědět

Skateboards

443

Odpovědět

Přeložit "backstory" jako "příběhy z pozadí"? :D
Jinak pěkné video i překlad.

214

Odpovědět

yeah já čekal nějaký buttfuck

25

Odpovědět

00:29, Timmy, namiesto Tommy ;) inak super preklad na skvelé video :)

150

Odpovědět

Nezábavný fakt: Muffina mluví ten, co mluví Catbuga v Bravest Warriors

767

Odpovědět

JJ presne :-) Nektery momenty mi pripominaji stejny necekany absurdity, jako ma Terry Gilliam :-)

145

Odpovědět

Nikdo nečeká španělskou inkvizici!

283

Odpovědět

+BarfilmNebo Killer Cars :-)
https://www.youtube.com/watch?v=dB-1d9fM3OU

42

Odpovědět

Jó, tenhle druh humoru můžu :)

1287