Tříhlavý zpěvák #2Whose Line Is It Anyway?

Thumbnail play icon
Přidat do sledovaných sérií 75
94 %
Tvoje hodnocení
Počet hodnocení:1 081
Počet zobrazení:13 255

Dnes si opět dáme hru Tříhlavý zpěvák z oblíbeného improvizačního pořadu Whose Line Is It Anyway? Zahraje si ji Wayne, Colin a Ryan a jejich úkolem bude zazpívat písničku Kláda z muzikálu Zamilovaní dřevorubci.

Pozn.: Bohužel se mi tentokrát v některých větách nepodařilo dodržet přesný počet slov. Mohou za to anglické předložky, bez kterých se v češtině hravě obejdeme. Smysl by však měl zůstat stejný.

Přepis titulků

Teď si dáme hru Tříhlavý zpěvák. Zahrají si ji Wayne, Colin a Ryan s pomocí Laury Hall a Lindy Taylor. Budou předstírat, že jsou divný tříhlavý zpěvák a zazpívají nám písničku. Budou se střídat vždy po jednom slově. Od publika potřebujeme návrh na netradiční muzikál. Cože? Zamilovaní dřevorubci. Teď potřebuji název romantické písně ze Zamilovaných dřevorubců.

Kláda! Takže budete zpívat romantickou písničku s názvem Kláda ze Zamilovaných dřevorubců. Pusťte se do toho. Stromy... padají... dolů. Mou... prací... je... nechat... je... se... utopit. Každičký... den... se... divím... proč? A... pak... to... dříví... řádně... posekám. Kládo!

Já... zvolám. Ke... křiku... používám... svá... ústa. Posmívali... jste... se... mi. Ale... mně... je... jedno... jestli... to... uvidíte. Kládo! Kládo! Kládo! Rozdrcení...

lidí... přináší... odměnu. Nechtěl... bys... mi... radši... přinést... meč... prozměnu? Chci... tě... nechat... nařezat... mé... Dříví! Kláda... je... láska! A... všichni... milují... tebe... Steve! Mým... jediným... přáním... by...

mohlo... být... držet... tě... v náručí. Překlad: Jackolo www.videacesky.cz

Komentáře (38)

Zrušit a napsat nový komentář

Odpovědět

To si musím stáhnout do mobilu a budu to poslouchat pořád do kola :D

191

Odpovědět

Paráda :) Já bych mo rád poprosil o přeložení tohoto kousku: http://www.youtube.com/watch?v=H03939O_mq0 hlavně tu část s Queen, ale odposlechnout to při dvouhlasu a hluku od publika bude asi překladatelský oříšek. :)

180

Odpovědět

Tak tohle se opět povedlo. Chtělo by to víc takových dílů. To, že jsi některá slova netrefil přímo podle textu nevadí. Pořád je to skvělá práce. Díky :-)

220

Odpovědět

Excellent !!

180

Odpovědět

Najtrápnejšia show akú som kedy videl...
Divadelná improvizácia je vcelku najtrápnejší druh "umenia" aký poznám...
Až na majstrov v standupe.

1896

Odpovědět

Víš, že se to nelíbí tobě neznamená, že se to nelíbí ostatním. Podle mne je zase WLLIA jednou z absolutně nejlepších show podobné kategorie. Improvizace je dle mého jedním z nejlepších způsobů kde se ukáže, jak dobří jsou herci. Málokdo dokáže improvizovat z fleku. A jelikož je WLIIA neskutečně oblíbená na CSFD, YouTube a i zde na Videačesky, tak ten s "divným" názorem jsi tu ty. Já nikomu jeho vkus neberu, ale jelikož naprostá většina světa vidí tuto show jako skvělou, tak jsou slova o trapnosti spíše vizitkou tvého nenormální vkusu (bereme-li obecný názor jako definici normálního) než rozumným názorem.

201

Odpovědět

Tvůj komentář bych respektoval, kdybys ho formuloval jako svůj názor a ne jako fakt.

221

Odpovědět

+twingate2To co jsem já tak obsáhle okecal jsi napsal stručně v jedné větě :-)

200

Odpovědět

Poznámka k překladu: Spíše než "Rozdrcení lidí přináší odměnu." je to tam ve smyslu "Drcení lidí je toho odměnou." alespoň co jsem já postřehl.

1910

Odpovědět

Tak já to bral tak, že když na někoho spadne strom, tak ho rozdrtí. Aspoň mě by tedy rovnou rozdrtil namísto postupného drcení, ale to záleží na úhlu pohledu - nepříjemnější je ten úhel pod stromem :-)

191

Odpovědět

Steve! :D 10*

212

Odpovědět

no nemohl bych jim dělat klavírní doprovod, protože bych se musel smát :D

211

Odpovědět

To je jedna z Lauřiných předností, dokáže hrát, i když se smíchy válí po pianu.

222

Odpovědět

Tohle je pecka ;)

http://www.youtube.com/watch?v=aTlFjvXcYDM&list=FLWh5cyIAvXpFTAqd0_duljQ&index=7&feature=plpp_video

182

Odpovědět

Tak tohle je naprosto neskutečný! Nechápu, jak to dělaj, ale třeba ta grunge písnička je prostě nejlepší grunge písnička ever!!!
Chci to přeložený a chci to tady, abych si to moh pouštět miliardakrát denně a ujíždět na tom!

183

Odpovědět

Podle mě je to jedna z nejtěžších her, ale kluci si myslim, to zvládli suprově ;)

191

Odpovědět

Nevím jak to máte mezi sebou vztahově, ale proč se videacesky nespojí s týmem whoselineCZ, jsou to šikulové, přeložili už 30 celých dílů, navíc tato scénka je v jednom z nich, přijde mi, že se dělá zbytečná dvojí práce... :-)

184

Odpovědět

Myslím že HO nedávno přijali mezi sebe. ;)

180

Odpovědět

+QuellerMyslím, že od dílu 2x09 jsou dva. ;)

180

Odpovědět

2:45 Steve! ... facepalm :D

182

Odpovědět

0:30 ten jejich pohled když se dověděli jméno muzikálu.

181

Odpovědět

"Butterstick" nasadil laťku hodně vysoko a dneska se jí překonat nepodařilo :/ 6/10

1831

Odpovědět

00:32 Bob Marley ? o.O

182

Odpovědět

Taky me zaujal :D

180
Další