Matthew Perry u Conana O'Briena
Stejně jako jeho kolega z Přátel Matt LeBlanc přichystal i Matthew Perry na minulou seriálovou sezónu svůj malý comeback. Matta jste mohli vidět v seriálu Episodes a Matthew ztvárnil hlavní roli v seriálu Mr. Sunshine. V tomto starším rozhovoru z Conanovy show přišel Chandler pořádně zpropagovat svůj seriál a popovídat si s Conanem o svém hudebním vkusu, komediálním nadání a používání Twitteru.
Tento rozhovor se vysílal 22. února 2011.
Pokud máte Conanovu show rádi, přidejte se do této skupiny na Facebooku. Najdete tam aktuální informace, Conanovy zprávy z Twitteru v češtině a také ankety, ve kterých budete moci hlasovat, jaký rozhovor chcete přeložit příště.
Přepis titulků
- Dobrá.
- To je hezké. Opravdu vřelé přivítání. Jsou to moc milí lidé. Nedávno jsem narazil na lidi,
kteří mě přijali dost rozpačitě. Jedna má kamarádka byla
v nemocnici na rutinním zákroku, ale musela tam zůstat přes noc. Já jsem zrovna pracoval
na svém seriálu Mr. Sunshine... - Dokonce jsem věděl, do jaký...
- To je skvělej trik. Dobrá práce. Dokonce jsem věděl, do jaký kamery
se mám dívat.
Jsem tu jako doma... při natáčení Mr. Sunshine. Jak si zatím užíváš pobyt v pořadu... Conan? - Jo. - Takhle bude náš rozhovor trvat 45 minut. Ale je fajn, že to oba umíme. Andy... Takže... Takže jsem dělal do noci a psal jsem jí, když jsem skončil.
Ptal jsem se, jestli za ní můžu přijít, a ona napsala, že leží na pokoji 815. Tak jsem skočil do auta a jel za ní. Koupil jsem nějaký kytky, vtrhnul jsem do pokoje a zařval: "Čaaaaau!" A najednou vidím, že na mě zírá rodina osmi velmi překvapených Mexičanů. - Ne má kámoška Robin. - To teda ne. - Takže špatný pokoj? - Robin mi totiž... Ne, správný pokoj, ale špatná nemocnice. - Panebože!
- Jo. Byl jsem z toho rozhozenej, ale po cestě do té druhé nemocnice jsem si říkal, jaký to muselo bejt pro ně. Prožívají hodně těžký chvíle a najednou přiběhne Matthew Perry. Museli si myslet, že jsou v mexický verzi Ptákovin, která by se nejspíš jmenovala Bramiato. - Nebo tak nějak. - Bramiato? - Jo. - Pro mě za mě. - To je mexicky "ptákovina". - To jsem nevěděl.
- Já taky ne, dokud mi to lidi z tvýho štábu v zákulisí neřekli. - Zpátky k Mr. Sunshine... - To nebyli lidi ode mě. Pojďme mluvit o Mr. Sunshine. Díky. Jo, klidně to udělám za tebe. Ten seriál je hodně vtipný. Věnuješ mu hodně času, ale k tomu se dostaneme. Základní premisou seriálu je... že jsi šéfem jednoho stadiónu, takové zábavní arény, kam může přijít kdokoliv, takže tam máte hostující hvězdy.
Jo, je to skvělý. Už jsme tam měli... Jamese Taylora, nedávno tam byl i Nick Jonas... Je to pro mě tak trochu... Mám příšerný hudební vkus. Celý život jsem kvůli tomu terčem posměchu. Protože pokud jste žena, která za sebou má krutý život... a ještě o tom zazpíváte píseň, koupím si ji a budu ji poslouchat pořád dokola.
- Takováhle hudba se ti líbí? - Jo, a poslouchám ji... dokola a dokola: Sarah McLachlan, Tori Amos... Věřte mi, že jsem to dostával od základky sežrat. Jaký koncert jsi poprvé navštívil? - To hodně řekne. - Culture Club. - Doopravdy? - Jo. - Takže jsi byl poprvé na Culture Club? Takže pokud jste citově strádající kluk oblečenej za ženskou, máte u mě vyhráno.
Ale přitom na sobě mám tričko s The Who. Takže si vezmeš stylový tričko... a pak se jdeš naživo podívat na Culture Club nebo... Jo, tehdy jsem byl hodně mladej. Nevěděl jsem, na co jdu, Conane. Nevěděl jsem, že jdu na koncert Culture Club, ale... - řeknu ti jednu...
- Ale věděl! Co je na Culture Clubu špatnýho? - Vždyť to je normální. - Je to kluk oblečenej za ženskou... - Jo, asi je to v pořádku. - Jo, určitě. Byl jsi vzorné dítě? Jak ses choval, když jsi chodil do školy? Byl jsi pilný? Předpokládám, žes byl třídní bavič. Mluvil jsem dost často ve chvílích, kdy jsem neměl. V 6. třídě jsem byl v Torontu a ve třídě...
Tohle vyprávěla moje máma. Ve třídě jsme měli všechny lavice do kruhu... až na tu mou, která byla daleko vzadu čelem ke zdi. Doktor Webb byl můj velmi zlý učitel. Vždycky mi říkal, že jestli nepřestanu vtipkovat, nikdy ničeho nedosáhnu. A když se má fotka poprvé objevila na titulní straně časopisu People, poslal jsem mu ho. - To jsi hodný. - Jo. - Jak se mu to líbilo?
- To je mi fuk. Chci ti složit poklonu, protože mi přijde, že jsi skvělý pohybový komik. Byl jsi skvělý ve filmech. I v Přátelích jsi používal své tělo hodně komicky. Tohle jsi dělal už odmala? Už odmala jsem se zoufale snažil ostatní rozesmát. Vím naprosto přesně, o čem mluvíš. Chceš zaujmout holku, tak se rozběhneš do zdi nebo tak něco. Můj první komickej kousek mě táta naučil asi v pěti letech.
Jestli chcete, tak vám ho ukážu. Není to nic těžkýho, ale... Jenom se postavíte a vypadá to asi takhle... To je dobré. Teď... Nevím, jestli to můžete přetočit zpátky... Rád se na to mrknu znova, protože bylo skvělé, že to s tebou ani nehnulo. O to jde.
- Ano. - Musíte být smrtelně vážní a nenechat se rozhodit. To je ono. To je ono. Vidíš? Nádhera! Takže... - Velmi plynulé. - Jo, taky to dělám už od pěti let. A asi jsi už pár lidí zranil. Párkrát, ale to k tomu patří. Trefil jsi pár holek do obličeje botou.
Slyšel jsem, že jsi... Já jsem si asi před rokem založil Twitter a někdo mi říkal, že jsi s tím taky začal. Začal, začal. Twitter je senzace, kterou všichni používaj, a přitom nikdo neví, jak ji používat. - Chápeš? - Jo. Já jsem ho používal na propagaci mého seriálu, jehož název jsem zapom...
Ne, je to Mr. Sunshine. - Dobrý je, když se ti vplížím do záběru. - Jo, do toho. Zkus to udělat do svý. Ne, ty řekni "Mr. Sunshine" do svý a já se pak přidám. - Jasně. - Kdykoliv budeš chtít. - Takže řeknu: Mr. Sunshine. Neměl jsem co říct. Jen jsem tam chtěl strčit hlavu. Teď bych to rád udělal pro Conana. Chceš to udělat pro Conana? Doufám, že se vám líbí... Conan. A je to.
Teď bychom měli vlézt do záběru Andymu, viď, Andy? Já nevím, jestli je lepší Mr. Sunshine, nebo Conan. - Víš, jak se tomu říká? - Jak? - Parta blbců. - Jo. - Řádí tady parta blbců. - Jen marníme vysílací čas. Lidi si teď doma říkají: "Vždyť jen mrhají časem!" "Matthewa Perryho mám rád, ale ten Conan je pěkný bídák!"
To si říká u televize můj táta. Takže se snažíš zjistit, jak používat Twitter. Propaguješ jím seriál, ale co ještě s ním děláš? Já tam napíšu občas nějaký vtip, ale... V jednom z těch vtipů jsi dokonce zmínil mě. Psal jsi, žes na mě narazil. Já jsem ti pak odepsal, ale ty ses mi už nikdy neozval. - Nevěděl jsem, jestli to jsi vážně ty.
- Jo. Byl jsem to já a... Jak dlouho jsi čekal u svého Blackberry? Jen pro zajímavost. Asi šest nebo sedm minut. Promiň, příště to napravím. Použil jsem ho na jednom zápasu. Dneska jdu na Lakers, takže to možná zkusím zase. Ale na zápase... Na zápase Dodgers jsem napsal: "Dám 50 dolarů tomu, kdo mi jako první donese preclík."
Říkal jsem si, že to bude sranda, ale nikdo nepřišel. - Nikdo to nepřinesl preclík? - Nikdo mi ho nepřinesl a... může za to Twitter. - Nevím, co s ním mám dělat. - Určitě bys neměl posílat lidi na nákup. Tak na co ten Twitter je? To nevím, ale na tohle určitě ne. - Myslel jsem, že to zkusím. - "Chci okamžitě kuřecí polévku!" - Ne.
- Na to je Facebook. Přesně tak. Craigslist. U seriálu Mr. Sunshine jsi podepsán jako tvůrce, scenárista, hraješ v něm. Udělal jsi na něm strašně moc práce. Když mi bylo asi dvacet, byl jsem hodně sobecký a narcistický herec. A měl jsem zato... A teď si nedělám srandu, mluvím poměrně vážně.
Myslel jsem, že podobnej projekt začíná čtením scénáře. - Prostě přečíst scénář. - "Jsem tady, takže to musí bejt první den." Netušil jsem, že na tom ostatní dělaj už rok a půl dopředu, a tentokrát jsem já ten člověk, co na tom dělá rok a půl dopředu. Byly to samý porady a další věci a já jsem zjistil, jak vzniká televizní seriál a jak náročný to je. Jednou jsem takhle po půlnoci seděl se spoluproducentem Matthewem Carlsonem a zrovna jsme pečlivě stříhali jednu scénu a...
já se ho najednou ptám: "Proč to děláme? Vždyť nás přitom nikdo nevidí." "Jakej to má smysl? My se tady div nesedřem, a nikdo to nevidí." To je skvělá ukázka hereckého uvažování... "Když nás nikdo nevidí, tak k čemu to je?" "Proč to děláme? To lidem pak řeknem, že jsme tu makali do noci? Nechápu to." Měl by ses natočit při práci na seriálu. Máme tu ukázku ze seriálu Mr.
Sunshine. A jak jsem řekl, ty se snažíš vést jednu... jednu zábavní arénu. Jo, je to takové zábavní centrum a myslím, že v ukázce uvidíte rande. Vystupuje tam má asistentka Heather, která možná kdysi zapálila jednoho muže... a teď mi dohodila svou sestru, které se bojím říct, že... se kterou se bojím rozejít.
A slyšel jsem, že někdo kdysi partnerce olíznul obličej, tak to chci zkusit, abych tím to rande zničil. Tohle by tam mělo být. - Jestli ne, tak budu za blbce. - Jestli ne, tak jsme nahraní. Pojďme si pustit ukázku z Mr. Sunshine. Na Bena. Jsem rád, že tu dneska jsi. Moc to pro mě znamená. A na tebe a Steph, náš nový oblíbený pár.
Doufám, že spolu zůstanete nadosmrti. Tak to nepokaž! Nezlom nám oběma srdce. Jdeme jíst! To by mi nikdy nevyšlo. Ne. Nezkoušejte to, pánové. To byla Lindsay Sloane.
Skvělá herečka, co mi olízla obličej. Máš skvělou práci. Mr. Sunshine běží každou středu ve 21:30 na ABC. Blahopřeju ti k novému seriálu. Moc rád jsem tě zase viděl. Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
Jsem tu jako doma... při natáčení Mr. Sunshine. Jak si zatím užíváš pobyt v pořadu... Conan? - Jo. - Takhle bude náš rozhovor trvat 45 minut. Ale je fajn, že to oba umíme. Andy... Takže... Takže jsem dělal do noci a psal jsem jí, když jsem skončil.
Ptal jsem se, jestli za ní můžu přijít, a ona napsala, že leží na pokoji 815. Tak jsem skočil do auta a jel za ní. Koupil jsem nějaký kytky, vtrhnul jsem do pokoje a zařval: "Čaaaaau!" A najednou vidím, že na mě zírá rodina osmi velmi překvapených Mexičanů. - Ne má kámoška Robin. - To teda ne. - Takže špatný pokoj? - Robin mi totiž... Ne, správný pokoj, ale špatná nemocnice. - Panebože!
- Jo. Byl jsem z toho rozhozenej, ale po cestě do té druhé nemocnice jsem si říkal, jaký to muselo bejt pro ně. Prožívají hodně těžký chvíle a najednou přiběhne Matthew Perry. Museli si myslet, že jsou v mexický verzi Ptákovin, která by se nejspíš jmenovala Bramiato. - Nebo tak nějak. - Bramiato? - Jo. - Pro mě za mě. - To je mexicky "ptákovina". - To jsem nevěděl.
- Já taky ne, dokud mi to lidi z tvýho štábu v zákulisí neřekli. - Zpátky k Mr. Sunshine... - To nebyli lidi ode mě. Pojďme mluvit o Mr. Sunshine. Díky. Jo, klidně to udělám za tebe. Ten seriál je hodně vtipný. Věnuješ mu hodně času, ale k tomu se dostaneme. Základní premisou seriálu je... že jsi šéfem jednoho stadiónu, takové zábavní arény, kam může přijít kdokoliv, takže tam máte hostující hvězdy.
Jo, je to skvělý. Už jsme tam měli... Jamese Taylora, nedávno tam byl i Nick Jonas... Je to pro mě tak trochu... Mám příšerný hudební vkus. Celý život jsem kvůli tomu terčem posměchu. Protože pokud jste žena, která za sebou má krutý život... a ještě o tom zazpíváte píseň, koupím si ji a budu ji poslouchat pořád dokola.
- Takováhle hudba se ti líbí? - Jo, a poslouchám ji... dokola a dokola: Sarah McLachlan, Tori Amos... Věřte mi, že jsem to dostával od základky sežrat. Jaký koncert jsi poprvé navštívil? - To hodně řekne. - Culture Club. - Doopravdy? - Jo. - Takže jsi byl poprvé na Culture Club? Takže pokud jste citově strádající kluk oblečenej za ženskou, máte u mě vyhráno.
Ale přitom na sobě mám tričko s The Who. Takže si vezmeš stylový tričko... a pak se jdeš naživo podívat na Culture Club nebo... Jo, tehdy jsem byl hodně mladej. Nevěděl jsem, na co jdu, Conane. Nevěděl jsem, že jdu na koncert Culture Club, ale... - řeknu ti jednu...
- Ale věděl! Co je na Culture Clubu špatnýho? - Vždyť to je normální. - Je to kluk oblečenej za ženskou... - Jo, asi je to v pořádku. - Jo, určitě. Byl jsi vzorné dítě? Jak ses choval, když jsi chodil do školy? Byl jsi pilný? Předpokládám, žes byl třídní bavič. Mluvil jsem dost často ve chvílích, kdy jsem neměl. V 6. třídě jsem byl v Torontu a ve třídě...
Tohle vyprávěla moje máma. Ve třídě jsme měli všechny lavice do kruhu... až na tu mou, která byla daleko vzadu čelem ke zdi. Doktor Webb byl můj velmi zlý učitel. Vždycky mi říkal, že jestli nepřestanu vtipkovat, nikdy ničeho nedosáhnu. A když se má fotka poprvé objevila na titulní straně časopisu People, poslal jsem mu ho. - To jsi hodný. - Jo. - Jak se mu to líbilo?
- To je mi fuk. Chci ti složit poklonu, protože mi přijde, že jsi skvělý pohybový komik. Byl jsi skvělý ve filmech. I v Přátelích jsi používal své tělo hodně komicky. Tohle jsi dělal už odmala? Už odmala jsem se zoufale snažil ostatní rozesmát. Vím naprosto přesně, o čem mluvíš. Chceš zaujmout holku, tak se rozběhneš do zdi nebo tak něco. Můj první komickej kousek mě táta naučil asi v pěti letech.
Jestli chcete, tak vám ho ukážu. Není to nic těžkýho, ale... Jenom se postavíte a vypadá to asi takhle... To je dobré. Teď... Nevím, jestli to můžete přetočit zpátky... Rád se na to mrknu znova, protože bylo skvělé, že to s tebou ani nehnulo. O to jde.
- Ano. - Musíte být smrtelně vážní a nenechat se rozhodit. To je ono. To je ono. Vidíš? Nádhera! Takže... - Velmi plynulé. - Jo, taky to dělám už od pěti let. A asi jsi už pár lidí zranil. Párkrát, ale to k tomu patří. Trefil jsi pár holek do obličeje botou.
Slyšel jsem, že jsi... Já jsem si asi před rokem založil Twitter a někdo mi říkal, že jsi s tím taky začal. Začal, začal. Twitter je senzace, kterou všichni používaj, a přitom nikdo neví, jak ji používat. - Chápeš? - Jo. Já jsem ho používal na propagaci mého seriálu, jehož název jsem zapom...
Ne, je to Mr. Sunshine. - Dobrý je, když se ti vplížím do záběru. - Jo, do toho. Zkus to udělat do svý. Ne, ty řekni "Mr. Sunshine" do svý a já se pak přidám. - Jasně. - Kdykoliv budeš chtít. - Takže řeknu: Mr. Sunshine. Neměl jsem co říct. Jen jsem tam chtěl strčit hlavu. Teď bych to rád udělal pro Conana. Chceš to udělat pro Conana? Doufám, že se vám líbí... Conan. A je to.
Teď bychom měli vlézt do záběru Andymu, viď, Andy? Já nevím, jestli je lepší Mr. Sunshine, nebo Conan. - Víš, jak se tomu říká? - Jak? - Parta blbců. - Jo. - Řádí tady parta blbců. - Jen marníme vysílací čas. Lidi si teď doma říkají: "Vždyť jen mrhají časem!" "Matthewa Perryho mám rád, ale ten Conan je pěkný bídák!"
To si říká u televize můj táta. Takže se snažíš zjistit, jak používat Twitter. Propaguješ jím seriál, ale co ještě s ním děláš? Já tam napíšu občas nějaký vtip, ale... V jednom z těch vtipů jsi dokonce zmínil mě. Psal jsi, žes na mě narazil. Já jsem ti pak odepsal, ale ty ses mi už nikdy neozval. - Nevěděl jsem, jestli to jsi vážně ty.
- Jo. Byl jsem to já a... Jak dlouho jsi čekal u svého Blackberry? Jen pro zajímavost. Asi šest nebo sedm minut. Promiň, příště to napravím. Použil jsem ho na jednom zápasu. Dneska jdu na Lakers, takže to možná zkusím zase. Ale na zápase... Na zápase Dodgers jsem napsal: "Dám 50 dolarů tomu, kdo mi jako první donese preclík."
Říkal jsem si, že to bude sranda, ale nikdo nepřišel. - Nikdo to nepřinesl preclík? - Nikdo mi ho nepřinesl a... může za to Twitter. - Nevím, co s ním mám dělat. - Určitě bys neměl posílat lidi na nákup. Tak na co ten Twitter je? To nevím, ale na tohle určitě ne. - Myslel jsem, že to zkusím. - "Chci okamžitě kuřecí polévku!" - Ne.
- Na to je Facebook. Přesně tak. Craigslist. U seriálu Mr. Sunshine jsi podepsán jako tvůrce, scenárista, hraješ v něm. Udělal jsi na něm strašně moc práce. Když mi bylo asi dvacet, byl jsem hodně sobecký a narcistický herec. A měl jsem zato... A teď si nedělám srandu, mluvím poměrně vážně.
Myslel jsem, že podobnej projekt začíná čtením scénáře. - Prostě přečíst scénář. - "Jsem tady, takže to musí bejt první den." Netušil jsem, že na tom ostatní dělaj už rok a půl dopředu, a tentokrát jsem já ten člověk, co na tom dělá rok a půl dopředu. Byly to samý porady a další věci a já jsem zjistil, jak vzniká televizní seriál a jak náročný to je. Jednou jsem takhle po půlnoci seděl se spoluproducentem Matthewem Carlsonem a zrovna jsme pečlivě stříhali jednu scénu a...
já se ho najednou ptám: "Proč to děláme? Vždyť nás přitom nikdo nevidí." "Jakej to má smysl? My se tady div nesedřem, a nikdo to nevidí." To je skvělá ukázka hereckého uvažování... "Když nás nikdo nevidí, tak k čemu to je?" "Proč to děláme? To lidem pak řeknem, že jsme tu makali do noci? Nechápu to." Měl by ses natočit při práci na seriálu. Máme tu ukázku ze seriálu Mr.
Sunshine. A jak jsem řekl, ty se snažíš vést jednu... jednu zábavní arénu. Jo, je to takové zábavní centrum a myslím, že v ukázce uvidíte rande. Vystupuje tam má asistentka Heather, která možná kdysi zapálila jednoho muže... a teď mi dohodila svou sestru, které se bojím říct, že... se kterou se bojím rozejít.
A slyšel jsem, že někdo kdysi partnerce olíznul obličej, tak to chci zkusit, abych tím to rande zničil. Tohle by tam mělo být. - Jestli ne, tak budu za blbce. - Jestli ne, tak jsme nahraní. Pojďme si pustit ukázku z Mr. Sunshine. Na Bena. Jsem rád, že tu dneska jsi. Moc to pro mě znamená. A na tebe a Steph, náš nový oblíbený pár.
Doufám, že spolu zůstanete nadosmrti. Tak to nepokaž! Nezlom nám oběma srdce. Jdeme jíst! To by mi nikdy nevyšlo. Ne. Nezkoušejte to, pánové. To byla Lindsay Sloane.
Skvělá herečka, co mi olízla obličej. Máš skvělou práci. Mr. Sunshine běží každou středu ve 21:30 na ABC. Blahopřeju ti k novému seriálu. Moc rád jsem tě zase viděl. Překlad: BugHer0 www.videacesky.cz
Komentáře (38)
michalliOdpovědět
27.04.2018 04:15:26
kde se dá nahlásit nefunkční video? nějak mi tu chybí tlačítko, které ve staré UI webu bylo ...
FluffieOdpovědět
03.12.2012 01:27:41
Vážně skvělý :D Jak je někde Conan, tak člověk ví, že se nebude nudit... i když nejlepší okamžik byl stejně: Víte, jak se tomuhle říká? Parta blbců. :D
klarka (anonym)Odpovědět
31.08.2011 20:18:16
Diky ale mela jsem na mysli novy rozhovor z 10.5.2011
http://www.youtube.com/watch?v=9uHGGQeyvg0
http://www.youtube.com/watch?v=LEowRQ0cGss
http://www.youtube.com/watch?v=oejI3zd17v8
scr00chy (Překladatel)Odpovědět
30.08.2011 23:59:10
klarka: http://www.videacesky.cz/talk-show-rozhovory/nathan-fillion-u-kimmela
klarka (anonym)Odpovědět
30.08.2011 23:22:11
Co Nathan Fillion u Jimmyho Kimmela? Byla bych moc vděčná !
numerouno (anonym)Odpovědět
29.08.2011 23:31:38
no třeba sem hodit i nějaký dílke od Ellen by nebylo špatný, i když se o tom tady mluví ;) dlouho tu nebyla
drevo (anonym)Odpovědět
29.08.2011 21:51:18
-
Cheyenee (Překladatel)Odpovědět
29.08.2011 20:56:15
"You know what this is? A group of morons!" :D Dobrej rozhovor, děkuju. ;)
Marc (anonym)Odpovědět
29.08.2011 16:56:31
Skvělá volba! Moc děkuji za překlad této talk-show. Conan O’Brien je skvělej jsem moc rád, když se tu objeví nějaký rozhovor z jeho show, díky moc! Matthew Perry, toho mam rád už od přátel. Škoda že zde zmiňovaný seriál Mr. Sunshine byl zrušen, viděl jsem pár dílů a bylo to dobrý a vtipný. Škoda. Doufám, že přijde s novým projektem...
BugHer0 (Překladatel)Odpovědět
29.08.2011 16:49:11
mstrblstr: To by mě zajímalo, co je na tomhle rozhovoru tak hroznýho. :-D
mstrblstr (anonym)Odpovědět
29.08.2011 13:47:08
tak tohle bylo nejhorsi co sem tady po dlouhy dobe videl
Tomas (anonym)Odpovědět
29.08.2011 12:53:12
Smím se zeptat jestli tomu blbečkovi pode mnou už někdo odtud zkusil dát ban? Jeho tupé nebo urážlivé komentáře jsou přece dost velkým důvodem..několikrát už tu byl konflikt s překladateli..
Nojby.bloger.cz (anonym)Odpovědět
29.08.2011 10:55:59
1/10
Helemese (anonym)Odpovědět
29.08.2011 08:55:10
BugHerO:
Jasne, ja nezpochybnuju vyber rozhovoru, to nedelavam. To je na vas, co vyberete. Ja jsem rad, ze to delate :) Jen jsem rekl nazor na tento konkretni a pockam si proste na dalsi, treba lepsi, treba horsi...
Tomas (anonym)Odpovědět
29.08.2011 08:48:52
Matt Perry vždycky 10/10 ;)